DataSheet.es    


PDF HD115B Data sheet ( Hoja de datos )

Número de pieza HD115B
Descripción (HD110B / HD115B) Digital Multimeter Manual
Fabricantes Meterman 
Logotipo Meterman Logotipo



Hay una vista previa y un enlace de descarga de HD115B (archivo pdf) en la parte inferior de esta página.


Total 30 Páginas

No Preview Available ! HD115B Hoja de datos, Descripción, Manual

¤
TM
Operator’s Manual
Model HD110B/115B
Digital Multimeter
• Bedienungsanleitung
• Manual de Instrucciones
• Manuel d’Utilisation
Free Datasheet http://www.datasheet4u.com/

1 page




HD115B pdf
limits nor the ratings marked on the instrument itself. I For voltage measurements, the circuit under test must
be protected by a 20A fuse or circuit breaker. I Exercise extreme caution when: measuring voltage >20V,
current >10mA, AC power line with inductive loads, AC power line during electrical storms. High voltages can
be lethal and high voltage transients may occur at any time. I Operator injury or damage to the multimeter
may occur during current measurements if the fuse blows in a circuit with open circuit voltage >600V (500 V in
mA input). I Always inspect your DMM, test leads and accessories for signs of damage or abnormality before
use. If an abnormal condition exists (broken or damaged test leads, cracked case, display not reading, etc.), do
not use. I When testing for voltage or current, make sure these ranges function correctly. Take a reading of a
known voltage or current first. I Never ground yourself when taking measurements. Do not touch exposed
metal pipes, outlets, fixtures, etc., which might be at ground potential. Keep your body isolated from ground
and never touch exposed wiring, connections, test probe tips, or any live circuit conductors. Do not use the
Flex-Strap to attach the meter to your body. I Always measure current in series with the load – NEVER
connect the multimeter ACROSS a voltage source. Check fuse first. I Never replace a fuse with one of a
different rating. I Do not operate instrument in an explosive atmosphere (flammable gases, fumes, vapor,
dust.) I Do not use this or any piece of test equipment without proper training I CRT SERVICE SAFETY
REMINDER : A potential danger exists when measuring voltages in the horizontal output and damper stages of
CRT equipment. (High voltage transients greater than 6,000 V). Refer to your CRT service manual for proper
servicing instructions.
D • Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen
I Dieses Gerät ist CE zertifiziert für EN61010-1, Installationsklasse III, 1500V. Anwendung ist empfohlen
auf Verteilerebene und festen Anlagen sowie untergeordneten Systemen, jedoch nicht für Starkstromnetze
und Hochspannungsanlagen. I Überschreiten Sie nie die kontinuierlichen Überlastgrenzen der
verschiedenen Meßfunktionen (siehe Spezifikationen) oder andere Grenzen welche auf dem Gerät markiert
sind. I Für Spannungsmessungen muß der Meßkreis mit einer 20A Sicherung oder einem Trennschalter
abgeschirmt sein. I Vorsicht beim Messen von Spannungen >20V // Strömen >10mA // Netzspannung bei
induktiver Last oder bei Gewittern // Strom, wenn die Sicherung durchbrennt in einem Schaltkreis mit
Leerlaufspannung >600V (>500V beim mA Eingang) // beim Messen an Bildröhren (hohe
Spannungsspitzen) I Unsersuchen Sie Gerät, Meßkabel, Verbinder, usw. vor jeder Messung. Beschädigte
Teile nicht verwenden I Meßspitzen und Stromkreis während der Messung nicht berühren • Sich selbst
isolieren ! Das Gerät nicht mit der Trageschlaufe am eigenen Körper befestigen. I Bei Strommessung,
Multimeter immer in Serie schalten – Nie in parallel mit Spannungsquelle. I Sicherung immer mit
gleichwertiger ersetzen. I Gerät nicht in explosiver Umgebung verwenden.
E • Advertencias y Precauciones
I Este instrumento está homologado CE según EN61010-1 para la Categoría de Instalación III, 1500V. Su
uso está recomendado en el nivel de distribución y en instalaciones fijas, así como en instalaciones
menores, pero no en líneas principales de suministro, líneas aéreas ni sistemas de cable. I No supere
nunca los límites de entrada para las diferentes funciones (vea Especificaciones), ni los límites marcados en
el instrumento. I Para medidas de tensión, el circuito sometido a prueba debe estar protegido con un
fusible de 20 A o un disyuntor. I Tenga especial cuidado al: medir tensión >20 V // corriente >10 mA //
tensión de red de CA con cargas inductivas // tensión de red de CA durante tormentas eléctricas //
corriente, si salta el fusible en un circuito con tensión de circuito abierto >600 V (500 V en la entrada de
mA) // trabajar con pantallas TRC I Inspeccione siempre el multímetro, las puntas de prueba, los
-3-
Free Datasheet http://www.datasheet4u.com/

5 Page





HD115B arduino
DISPLAY SYMBOLS
D Anzeigensymbole E Visualizador - Símbolos F Symboles d’Affichage
D Dangerous voltage warning (HD115B with beep tone) indicates input voltages higher than 30VAC and 60VDC. D
Gefährliche Eingangsspannung - über 30VAC und 60VDC (auch Biep-Ton beim HD115B). E Advertencia de “tensión
peligrosa” (también “bip”, HD115B). Indica tensiones de entrada superiores a 30Vca y 60Vcc. F Indication de tension
dangereuse - supérieure à 30Vca et 60Vcc (également bip sonore pour HD115B).
Polarity indication D Polaritätsanzeige E Indicación de polaridad F Indication de polarité
Low-battery voltage D Batterie entladen E Pila baja F Pile déchargée
Menu Functions - See page 20
D Menü-Funktionen -– siehe Seite 20 E Funciones de menú, ver página 20
F Fonctions de menu – voir page 20
GENERAL OPERATING INSTRUCTIONS
GENERAL: Turn instrument on by turning function/range switch away from OFF and selecting the parameter
you want to measure. If the parameter selected has more than one range position, the display will indicate the
range by a changing position of the decimal point. Always select the highest range if the maximum potential
reading is not known. Then turn the selector switch down in range to obtain the best resolution reading.
General Measurement Procedures: I When connecting or disconnecting test leads to a circuit, always
turn off power to device or circuit being tested and discharge all capacitors. I Strictly observe the max input
limits. I Do not change functions while test leads are connected to circuit.
NOTE: For simplification purposes the HD110B illustration appears where instructions and information are
common to both the HD110B and HD115B. In cases where instructions and information are exclusive to the
HD115B, only it will appear or statements will be marked “HD115B Only.” Because the HD115B has additional
ranges and features the selector switch’s positions and menu button shapes may differ slightly for the same
function.
D • Meßprozeduren
Einschalten: Gerät einschalten durch Funktions- Bereichsschalter weg von OFF nach der gewünschten
Funktion drehen. Hat die Meßfunktion mehrere Bereiche, dann gibt die Anzeige, durch Plazierung des
Dezimalpunktes den aktiven Bereich an. Bei unbekannter Signalgröße zuerst den höchsten Bereich wählen –
dann einen niedrigeren Bereich um die beste Auflösung zu erhalten.
Allgemein: I Vor Verbinden und Trennen der Meßkabel mit dem Schaltkreis, diesen abschalten und
Kondensatoren entladen. I Maximale Grenzen nicht überschreiten. I Keinen Funktionswechsel
vornehmen während die Meßspitzen mit dem Schaltkreis verbunden sind.
Anmerkung: Einfachheitshalber wird in den folgenden Beschreibungen das HD110B Multimeter
abgebildet wenn Instruktionen für HD110B und HD115B gleich sind. Das HD115B wird abgebildet bei
Instruktionen welche nur für dieses Gerät gültig sind oder der Hinweis “nur HD115B” wird beigefügt. Da
das HD115B zusätzliche Bereiche und Funktionen hat, können Form und Plazierung von Tasten und
Beschriftungen für die gleiche Funktion anders aussehen.
-9-
Free Datasheet http://www.datasheet4u.com/

11 Page







PáginasTotal 30 Páginas
PDF Descargar[ Datasheet HD115B.PDF ]




Hoja de datos destacado

Número de piezaDescripciónFabricantes
HD115B(HD110B / HD115B) Digital Multimeter ManualMeterman
Meterman

Número de piezaDescripciónFabricantes
SLA6805M

High Voltage 3 phase Motor Driver IC.

Sanken
Sanken
SDC1742

12- and 14-Bit Hybrid Synchro / Resolver-to-Digital Converters.

Analog Devices
Analog Devices


DataSheet.es es una pagina web que funciona como un repositorio de manuales o hoja de datos de muchos de los productos más populares,
permitiéndote verlos en linea o descargarlos en PDF.


DataSheet.es    |   2020   |  Privacy Policy  |  Contacto  |  Buscar